Гурт «Кам’яний Гість» продовжує активну роботу над створенням нового звучання легендарних хітів рок-музики. Київські музиканти перекладають відомі пісні українською та додають їм власну музичну обробку, втілюючи у життя свій оригінальний проект "Рок-відродження".
Наразі вже підготовлені переклади шести пісень:
- The Beatles - While My Guitar Gently Weeps
- The Doors - People are Strange
- Bob Dylan – Blowin’ in the Wind
- The Beatles - Come Together
- Pink Floyd - Money
- Rolling Stones - Paint It Black
«Кам’яний Гість» розпочав роботу над проектом "Рок-відродження" наприкінці 2011 року. Ті, кому вдалося відвідати концерти гурту у грудні 2011 та березні 2012 року, вже мали змогу почути українську версію пісні «People are Strange» легендарних «The Doors».
Варто зазначити, що всі переклади, а також окремі музичні інтерпретації, є власним доробком гурту.
«Насправді матеріалу дуже багато. І чим глибше занурюєшся у нього, тим цікавішим стає процес, і зробити хочеться більше. Ми чудово розуміємо всю відповідальність, адже саме в 60–70 роках народжувалася музика, яка вплинула на формування не тільки музичних смаків та навіть світогляду цілого покоління», - зазначає фронтмен гурту «Кам’яний Гість» Юрій Верес.
У рамках проекту планується випуск платівки, до якої увійдуть 12 пісень в оригінальній обробці. Реліз запланований на жовтень цього року. Презентація проекту "Рок-відродження" відбудеться восени в одному із столичних клубів.
Найближчим часом долучитися до творчості групи, а також почути декілька пісень з проекту «Рок-відродження» можна буде 19 травня на спільному акустичному концерті гуртів «Крематорій» та «Кам’яний Гість» у київському клубі «Undeground Music Hall».
- З питань організації концертів: +38 098 602 28 14 Юрій
- Зв’язки з пресою та з питань інформаційної підтримки: +38 063 801 90 82 Марія