Ми сходами пішли
І згадували дні,
Хоч я ввижавсь тоді.
«Ти друг», — промовив він.
Цим дуже здивував,
І я йому сказав:
«Я думав, згинув ти,
Давно, на самоті».
О ні, не я.
Я пильність не втрачав.
Ти — сам на сам
З тим, хто цей Світ продав.
Я попрощався з ним
Й додому вирушив.
У пошуках землі
Роками я ходив,
Порожньо дивлячись
На всі мільйони ті:
«Ми мали згинути,
Давно, на самоті».
Хтозна? Не я.
Я пильність не втрачав.
Ви — сам на сам
З тим, хто цей Світ продав.
О ні, не я.
Я пильність не втачав.
Ти — сам на сам
З тим, хто цей Світ продав.
Автор перекладу: Юрій Верес. Аранжування: гурт "Кам'яний гість". Альбом "70/80" (2015).
The Man Who Sold The World (автор пісні: Девід Бові. Оригінал)
We passed upon the stair,
We spoke of was and when,
Although I wasn't there,
He said I was his friend,
Which came as some surprise.
I spoke into his eyes,
"I thought you died alone
A long long time ago."
"Oh no, not me,
I never lost control
You're face to face
With the man who sold the world."
I laughed and shook his hand
And made my way back home,
I searched for form and land,
For years and years I roamed.
I gazed a gazley stare
At all the millions here:
"We must have died alone,
A long long time ago."
"Who knows? Not me,
We never lost control.
You're face to face
With the man who sold the world."
"Who knows? Not me,
We never lost control.
You're face to face
With the man who sold the world.
«The Man Who Sold the World» — пісня британського музиканта Девіда Бові з однойменного альбому, виданого в США в 1970 році і в Британії у 1971.
За однією з версій пісня оповідає про те, що одного разу автор зустрічає себе іншого.
Якось Бові сказав: «Я написав цю пісню тоді, коли шукав іншу частину себе. Це пошук, у якому є велика необхідність, щоб з’ясувати, хто ти є насправді».
Історія сучасної музики рясніє випадками, коли вдалий кавер на пісню стає настільки популярнішим за оригінал, що більшість слухачів вже не пам’ятають автора і першого виконавця. Щось подібне сталося з композицією «The Man Who Sold the World», яку більшість сучасних меломанів сприймає як пісню гранж-гурту «Nirvana». Курт Кобейн досить вдало переспівав її на концерті «Unplugged», що вийшов за кілька місяців до смерті Кобейна та став дуже популярним. Сам Бові зізнавався, що ненавидить, коли «після концерту підходять підлітки й кажуть: «Як круто, що ти виконуєш пісню Нірвани». А я думаю: «Та пішов ти, покидьок малолітній!».