За пагорбами, вдалині

Вони прийшли за ним вночі
Й під варту узяли,
Бо поряд з місцем злочину
Його зброю знайшли.

В дільницю привезли його,
Й світанку там чекав.
Коли до суду повели,
Про наклеп здогадавсь.

«В пограбуванні винен ти!» —
Пристав оголосив.
Він розумів, без алібі
Свободи світло втратить завтра.

За пагорбами, вдалині —
Довгі роки та довгі дні.
Там за морями й горами
В’язня життя заховане.

Про наслідки знав добре він,
Сказати все ж не смів,
Де був у ту фатальну ніч.
Секрет свій не відкрив.

Він ледве сльози стримував
Та в серці ритми болі.
З дружиною кращого друга він
Провів останню ніч на волі.

За пагорбами, вдалині —
Повернеться — дав слово він.
Удалині від морів та гір
В її обіймах буде він.

І кожну ніч у камері
Він дивиться крізь грати.
Читає він листи її
І вільним знову мріє стати.

За пагорбами, вдалині
Вірить вона, що прийде він.
Так, наче річки впадають в моря,
В обіймах його знову буде вона.

За пагорбами, вдалині —
Повернеться — дав слово він.
Так, наче річки впадають в моря,
В обіймах його знову буде вона.

Автор перекладу: Юрій Верес. Аранжування: гурт "Кам'яний гість". Альбом "70/80" (2015).


Over The Hills And Far Away (Автор пісні: Гері Мур. Оригінал)

They came for him one winter's night
Arrested, he was bound
They said there'd been a robbery
His pistol had been found

They marched him to the station house
He waited till the dawn
And as they led him to the dock
He knew that he'd been wronged
You stand accused of robbery
He heard the bailiff say
He knew without an alibi
Tomorrow's light would mourn his freedom

Over the hills and far away
For ten long years he'll count the days
Over the mountains and the seas
A prisoner's life for him there'll be

He knew that it would cost him deer
But yet he dare not say
Just where he had been that fateful night
A secret it must stay
He had to fight back tears of rage
His heart beat like a drum
For with the wife of his best friend
He'd spent his final night of freedom

Over the hills and far away
He swears he will return one day
Far from the mountains and the seas
Back in her arms again he'll be
Over the hills and far away

Each night within his prison cell
He looks out through the bars
He reads the letters that she wrote
One day he'll know the taste of freedom

Over the hills and far away
She prays he will return one day
As sure as the rivers reach the seas
Back in his arms again she'll be

Over the hills and far away
He swears he will return one day
As sure as the river reach the sea
Back in his arms is where she'll be

Over the hills and far away
She prays he will return one day
As sure as the rivers reach the seas
Back in her arms is where he'll be

Over the hills
Over the hills and far away

«Over the Hills and Far Away» — ключова композиція альбому «Wild Frontier» (1987) ірландського гітариста та співака Гері Мура. У записі альбому брали участь всього лише троє музикантів: сам Гері Мур, клавішник Ніл Картер і басист Боб Дейслі.

Планувалося, що вокальну партію в цій пісні виконуватиме знаменитий Філ Ліннот, на той момент колишній лідер ірландського рок-гурту «Thin Lizzy». На жаль, зловживання алкоголем і наркотиками стало причиною ранньої смерті музиканта (йому було тільки 36 років) і не дозволило втілитись намірам.

В результаті пісню «Over the Hills and Far Away» заспівав сам Гері Мур. Також він виконав чудову гітарну партію.